
- -11%
ebook Humour and Translation in Children’s Literature. A Cognitive Linguistic Approach
Odkryj fascynujący świat humoru w literaturze dziecięcej i zgłębij tajniki jego tłumaczenia dzięki nowatorskiej monografii "Humour and Translation in Children’s Literature. A Cognitive Linguistic Approach". Autorka, Sylwia Klos, zaprasza czytelników do podróży po kognitywnych aspektach przekładu humoru w dziełach literatury dla najmłodszych.
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2020
Publikacja ta jest nie tylko cennym źródłem wiedzy dla językoznawców i przekładoznawców, ale także inspiracją dla badaczy literatury dziecięcej oraz psychologów rozwoju. Dzięki zastosowaniu teorii skopos oraz map mentalnych, Klos przedstawia praktyczne podejście do tłumaczenia humoru, ze szczególnym uwzględnieniem gier słownych.
Analizując przykłady z "Alicji w Krainie Czarów" Lewisa Carroll’a, języka Bardzo Fajnego Olbrzyma Roalda Dahla oraz imion bohaterów serii "Koszmarny Karolek" Francesci Simon, autorka pokazuje, jak ważne jest zrozumienie i odpowiednie oddanie humoru w tłumaczeniu na różne języki, w tym polski i portugalski.
Niezależnie od tego, czy jesteś naukowcem poszukującym nowych perspektyw, czy tłumaczem chcącym udoskonalić swoje umiejętności, ta książka zapewni Ci wgląd w skomplikowany świat przekładu humoru. Zanurz się w e-booku dostępnym w formatach PDF i odkryj, jak tłumaczenie może oddać nie tylko sens, ale także emocje i uśmiech zawarte w oryginalnych tekstach.
Zapraszamy do sklepu z ebookami, gdzie znajdziesz "Humour and Translation in Children’s Literature" oraz wiele innych cennych pozycji. Czytaj e-booki na swoim ulubionym urządzeniu i odkrywaj literackie skarby w wydaniu elektronicznym, które jest wygodne i łatwo dostępne.
Sprawdź nasze ebooki do pobrania już teraz i zanurz się w świecie fascynujących opowieści. Kup e-booka, ciesz się czytaniem i odkrywaj najlepsze wydania cyfrowe na rynku!
Szczegóły ebooka Humour and Translation in Children’s Literature. A Cognitive Linguistic Approach
- Wydawca:
- Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
- Rok wydania:
- 2020
- Typ publikacji:
- Ebook
- Język:
- angielski
- Format:
- ISBN:
- 978-83-226-3867-5
- ISBN wersji papierowej:
- 978-83-226-3866-8
- Wydanie:
- 1
- Autorzy:
- Sylwia Klos
- Miejsce wydania:
- Katowice
- Liczba Stron:
- 159
Recenzje ebooka Humour and Translation in Children’s Literature. A Cognitive Linguistic Approach
-
Reviews (0)

Na jakich urządzeniach mogę czytać ebooki?
- -11%

@CUSTOMER_NAME@
@COMMENT_TITLE@
@COMMENT_COMMENT@