- -13%
- Nowość
ebook Sad zapięty. Krótka antologia przekładu
W polskich i zagranicznych zbiorach bibliotecznych wynalazł tłumacz jakieś sto tekstów, związanych przede wszystkim ze Śląskiem różnych czasów (od XIII w. do współczesności). Następnie przeprowadził selekcję materiału, kierując się – jeśli można zgadywać – założeniem, że utwór tym mocniej nas zainteresuje, im jest mniej znany. Finalną całość scala – aktualna! – tematyka wojny. Wobec czego dzieło, które pierwotnie broniłoby się jako literatura, poezja, czy też jako materiał dla miłośników języków i przekładu – nagle napiera z niepokojąco potrzebnym komentarzem do współczesności.
Z recenzji wewnętrznej.
Bartnicki chwycił się przepisywania.
Mieczysław Czerneda
Za ożywieniem Bartnickiego kryje się jakiś problem.
Marian Piotr Rawinis
Poezja jest świątynią, kędy wiekom żywym ciężeją powieki z głaza wykowane.
Charles Baudelaire
Wszystkie przekłady to pseudoepigrafy.
Łaj wojny [偽經]
Szczegóły ebooka Sad zapięty. Krótka antologia przekładu
- ISBN:
- 9788366511873
- Wydawca:
- Officyna
- Rok wydania:
- 2026
- Typ publikacji:
- Ebook
- Język:
- polski
- Format:
- epub mobi
- Tłumaczenie:
- Krzysztof Bartnicki
- Liczba stron:
- 84
- Miejsce wydania:
- Łódź
- ISBN dla wersji papierowej:
- 9788366511873
Recenzje ebooka Sad zapięty. Krótka antologia przekładu
-
Reviews (0)
Na jakich urządzeniach mogę czytać ebooki?
- -13%
- Nowość
@CUSTOMER_NAME@
@COMMENT_TITLE@
@COMMENT_COMMENT@