
ebook Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich
Zanurz się w fascynującym świecie tłumaczeń neologizmów autorskich z języka polskiego na angielski, dzięki książce "Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich" autorstwa Hanny Salich. Ta wyczerpująca analiza przedstawia klasyfikację technik przekładu, która jest wynikiem badania około 1100 różnorodnych neologizmów autorskich z dzieł Andrzeja Sapkowskiego, Jacka Dukaja i Stanisława Lema.
Książka, opublikowana w 2018 roku przez Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, skupia się na trudnościach translatorskich związanych z fantastycznymi rzeczywistościami oraz strategiach stosowanych przez profesjonalnych tłumaczy w procesie przekładu. Odkryj, jak Hanna Salich, adiunkt w Zakładzie Badań nad Przekładem Pisemnym Uniwersytetu Warszawskiego, analizuje podstawowe zagadnienia językoznawstwa ogólnego i przedstawia klasyfikację technik przekładowych w kontekście polskiej fantastyki i science fiction.
"Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich" to pozycja skierowana głównie do teoretyków przekładu literackiego, doktorantów oraz studentów kierunków filologicznych, którzy pragną pogłębić swoją wiedzę na temat tłumaczeń z języka polskiego. Znajdź ten fascynujący ebook w sklepie z e-bookami i rozpocznij swoją przygodę z literaturą piękną w nowym, cyfrowym wydaniu!
Czytanie ebooków staje się coraz popularniejsze, a format PDF jest jednym z najczęściej wykorzystywanych do publikacji cyfrowych. Dzięki możliwości pobrania tego ebooka, masz dostęp do bogatej wiedzy na temat przekładu literackiego, która pomoże Ci zrozumieć subtelności twórczości polskich autorów fantastyki i science fiction.
Kup e-booka "Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich" w najlepszym sklepie z ebookami i doświadcz bestsellerowych, elektronicznych wydań literatury pięknej. Nie przegap okazji, aby poszerzyć swoje horyzonty i odkryć sekrety tłumaczenia najbardziej kreatywnych dzieł polskiej kultury!
Szczegóły ebooka Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich
- Wydawca:
- Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
- Rok wydania:
- 2018
- Typ publikacji:
- Ebook
- Język:
- polski
Recenzje ebooka Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich
-
Reviews (0)

Na jakich urządzeniach mogę czytać ebooki?

@CUSTOMER_NAME@
@COMMENT_TITLE@
@COMMENT_COMMENT@