- Za darmo
ebook Au croisement des cultures, des discours et des langues. Cent ans d’études romanes a l’Université de Varsovie (1919–2019). T...
Wydawca:
Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania:
2021
Le présent ouvrage Au croisement des cultures, des discours et des langues. Cent ans d’études romanes à l’Université de Varsovie donne suite au colloque international qui s’est tenu du 17 au 19 octobre 2019 à l’Institut d’études romanes et qui a été l’un des événements organisés à l’occasion du centième anniversaire de la fondation des études françaises et romanes à l’Université de Varsovie. Il réunit les articles de chercheuses et chercheurs de la francophonie mondiale qui s’articulent autour de trois axes: études littéraires, études linguistiques et études en didactique des langues étrangères.
Dans son second volume sont rassemblées les études portant sur la linguistique, la traductologie et la didactique du français langue étrangère. Deux sous-parties ont été distinguées pour chacun de ces domaines: en linguistique, ce sont «L’évolution de la langue française» et «La linguistique contrastive» et, respectivement, en didactique du français langue étrangère: «Apprendre et enseigner le FLE: perspectives de la recherche et de la pratique didactique» suivi du «FLE dans une optique interdisciplinaire, plurilingue et pluriculturelle».
*********
Na skrzyżowaniu kultur, dyskursów i języków. W stulecie romanistyki na Uniwersytecie Warszawskim (1919–2019). Tom II: Językoznawstwo i dydaktyka języka francuskiego jako obcego
Teksty polskich, francuskich i frankofońskich badaczy koncentrują się wokół trzech obszarów badań: literaturoznawczych, językoznawczych i glottodydaktycznych. Tom zawiera artykuły z zakresu językoznawstwa, przekładu i glottodydaktyki, ich autorzy zajmują się ewolucją języka francuskiego i innych języków romańskich – zmianom ortograficznym i leksykalno-semantycznym w różnych okresach rozwoju języka, a także językoznawstwa kontrastywnego – analizom porównawczym struktur lub wybranych części mowy języka francuskiego z ich odpowiednikami w języku włoskim, polskim i arabskim) oraz glottodydaktyki (m.in. nauczania i uczenia się języka francuskiego jako obcego w kontekście akademickim, rozwijania różnorodnych kompetencji u uczących się, wykorzystania innowacyjnych praktyk nauczania).
Publikacja na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL (CC BY 3.0 PL) (pełna treść wzorca dostępna pod adresem: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).
*********
At the Crossroads of Cultures, Discourses and Languages. The 100th Anniversary of Romance Studies at the University of Warsaw (1919–2019). Volume One: Literary Studies
The book is part of celebrations of the 100th anniversary of the Institute of Romance Studies and its scientific and didactic activity in the field of French and Romance studies. The articles concern French literature, as well as the literature of Belgium, Switzerland and Quebec and cover the period from the 17th to the 21st century. The authors analyse major novels, short stories, essays, dramas as well as selected epistolography and reportage, they indicate the places where literature meets painting and photography meets cinema. The volume offers a wide selection of critical discourses such as: history, history of ideas, narratology, genology, intermediality, post-colonial studies, geocriticism, ecocriticism, which dominate francophone literary research.
The publication is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Poland license (CC BY 3.0 PL) (full license available at: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).
*********
Dr hab. Małgorzata Izert (ORCID 0000-0002-0212-3966) - od 2017 roku kierownik Zakładu Językoznawstwa Romańskiego w Instytucie Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Zajmuje się semantyką i morfologią leksykalną, frazeologią, językoznawstwem korpusowym. Od kilkunastu lat pracuje nad zagadnieniem
intensyfikacji i kwantyfikacji.
Dr Monika Kostro (ORCID 0000-0002-9126-2086) - starszy wykładowca w Instytucie Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego, od 2005 roku doktor w zakresie socjologii. Zajmuje się socjolingwistyką interakcji i analizą dyskursu. Prowadzi badania nad formami adresatywnymi w interakcjach między politykami,
reprezentacjami płci i polityki w dyskursie politycznym i medialnym, sposobami kreowania dyskursywnego wizerunku polityka oraz jego funkcjonowania w przestrzeni publicznej.
Prof. dr hab. Jolanta Sujecka-Zając (ORCID 0000-0003-4903-0852) - profesor UW, pracuje w Zakładzie Dydaktyki i Metodyki Języków Romańskich w Instytucie Romanistyki
na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. Specjalizuje się w metodyce nauczania języków obcych. Prowadzi badania nad glottodydaktyką w ujęciu teoretycznym, badawczym i praktycznym.
Dr hab. Krystyna Szymankiewicz (ORCID 0000-0002-8598-3418) - adiunkt w w Instytucie Romanistyki na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. Prowadzi
działalność naukowo-badawczą w dziedzinie glottodydaktyki, która obejmuje takie zagadnienia jak: procesy komunikacyjne w nauczaniu języka obcego, strategiczne podejście do uczenia się i nauczania języków, rozwijanie kompetencji różnojęzycznej i różnokulturowej, a także refleksyjne kształcenie nauczycieli języków obcych.
Dans son second volume sont rassemblées les études portant sur la linguistique, la traductologie et la didactique du français langue étrangère. Deux sous-parties ont été distinguées pour chacun de ces domaines: en linguistique, ce sont «L’évolution de la langue française» et «La linguistique contrastive» et, respectivement, en didactique du français langue étrangère: «Apprendre et enseigner le FLE: perspectives de la recherche et de la pratique didactique» suivi du «FLE dans une optique interdisciplinaire, plurilingue et pluriculturelle».
*********
Na skrzyżowaniu kultur, dyskursów i języków. W stulecie romanistyki na Uniwersytecie Warszawskim (1919–2019). Tom II: Językoznawstwo i dydaktyka języka francuskiego jako obcego
Teksty polskich, francuskich i frankofońskich badaczy koncentrują się wokół trzech obszarów badań: literaturoznawczych, językoznawczych i glottodydaktycznych. Tom zawiera artykuły z zakresu językoznawstwa, przekładu i glottodydaktyki, ich autorzy zajmują się ewolucją języka francuskiego i innych języków romańskich – zmianom ortograficznym i leksykalno-semantycznym w różnych okresach rozwoju języka, a także językoznawstwa kontrastywnego – analizom porównawczym struktur lub wybranych części mowy języka francuskiego z ich odpowiednikami w języku włoskim, polskim i arabskim) oraz glottodydaktyki (m.in. nauczania i uczenia się języka francuskiego jako obcego w kontekście akademickim, rozwijania różnorodnych kompetencji u uczących się, wykorzystania innowacyjnych praktyk nauczania).
Publikacja na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL (CC BY 3.0 PL) (pełna treść wzorca dostępna pod adresem: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).
*********
At the Crossroads of Cultures, Discourses and Languages. The 100th Anniversary of Romance Studies at the University of Warsaw (1919–2019). Volume One: Literary Studies
The book is part of celebrations of the 100th anniversary of the Institute of Romance Studies and its scientific and didactic activity in the field of French and Romance studies. The articles concern French literature, as well as the literature of Belgium, Switzerland and Quebec and cover the period from the 17th to the 21st century. The authors analyse major novels, short stories, essays, dramas as well as selected epistolography and reportage, they indicate the places where literature meets painting and photography meets cinema. The volume offers a wide selection of critical discourses such as: history, history of ideas, narratology, genology, intermediality, post-colonial studies, geocriticism, ecocriticism, which dominate francophone literary research.
The publication is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Poland license (CC BY 3.0 PL) (full license available at: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).
*********
Dr hab. Małgorzata Izert (ORCID 0000-0002-0212-3966) - od 2017 roku kierownik Zakładu Językoznawstwa Romańskiego w Instytucie Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Zajmuje się semantyką i morfologią leksykalną, frazeologią, językoznawstwem korpusowym. Od kilkunastu lat pracuje nad zagadnieniem
intensyfikacji i kwantyfikacji.
Dr Monika Kostro (ORCID 0000-0002-9126-2086) - starszy wykładowca w Instytucie Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego, od 2005 roku doktor w zakresie socjologii. Zajmuje się socjolingwistyką interakcji i analizą dyskursu. Prowadzi badania nad formami adresatywnymi w interakcjach między politykami,
reprezentacjami płci i polityki w dyskursie politycznym i medialnym, sposobami kreowania dyskursywnego wizerunku polityka oraz jego funkcjonowania w przestrzeni publicznej.
Prof. dr hab. Jolanta Sujecka-Zając (ORCID 0000-0003-4903-0852) - profesor UW, pracuje w Zakładzie Dydaktyki i Metodyki Języków Romańskich w Instytucie Romanistyki
na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. Specjalizuje się w metodyce nauczania języków obcych. Prowadzi badania nad glottodydaktyką w ujęciu teoretycznym, badawczym i praktycznym.
Dr hab. Krystyna Szymankiewicz (ORCID 0000-0002-8598-3418) - adiunkt w w Instytucie Romanistyki na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. Prowadzi
działalność naukowo-badawczą w dziedzinie glottodydaktyki, która obejmuje takie zagadnienia jak: procesy komunikacyjne w nauczaniu języka obcego, strategiczne podejście do uczenia się i nauczania języków, rozwijanie kompetencji różnojęzycznej i różnokulturowej, a także refleksyjne kształcenie nauczycieli języków obcych.
Spis treści ebooka Au croisement des cultures, des discours et des langues. Cent ans d’études romanes a l’Université de Varsovie (1919–2019). T...
Avant-propos 7L’évolution de la langue française 13
XAVIER BLANCO, Vers une histoire des collocations. Recherches lexicosémantiques et histoire des langues romanes 15
MARIE-DOMINIQUE JOFFRE, Pourquoi ille a-t-il été “sélectionné” pour devenir le pronom personnel et l’article indéfini dans les langues romanes? 29
ANNA BOCHAKOWA, L’apport des langues romanes en français actuel 40
HUEI-CHEN LI, La pratique de la ponctuation du début du XVIe siècle: le cas des imprimés de Galliot du Pré 47
PHILIPPE CARON, Un gisement de correspondances féminines au siècle des Lumières: les Archives d’Argenson. Contribution à une étude des pratiques
orthographiques des femmes au royaume de la variante 68
ALICJA KACPRZAK, Notes sur la néologie de l’adjectif dénominal en français actuel: de la récurrence de quelques modèles dérivatifs suffixaux 88
La linguistique contrastive 97
KATARZYNA KWAPISZ-OSADNIK, Les prépositions de lieu en français et en italien dans le cadre de la linguistique cognitive: le cas des prépositions françaises à, dans, en et des prépositions italiennes a, in, in contracté 99
JOANNA GÓRNIKIEWICZ, L’infinitif injonctif en français et en polonais 109
MANAR EL KAK, Traduire le signe ou le référent? 121
MIROSŁAW TRYBISZ, Quelques réflexions sur les éléments du langage spécialisé dans les textes littéraires en tant que problème de traduction 131
STÉPHANE BIKIALO ET AUDREY SURBIER, L’interdiscours dans L’Insurrection qui vient du «Comité invisible» 140
Apprendre et enseigner le FLE: perspectives de la recherche et de la pratique didactique 151
HALINA WIDŁA, Intégration du numérique dans quelques pratiques universitaires innovantes en enseignement/apprentissage des langues 153
MAGDALENA SOWA, La grammaire au service de l’activité professionnelle: sélection, progression et agencement des ressources linguistiques dans les formations en français à des fins professionnelles 163
MONIKA GRABOWSKA, L’apprentissage informel des langues étrangères à l’époque du Cadre européen commun de référence 172
MALIKA ABENTAK, Podcasts: quelles contributions à l’apprentissage de la langue française écrite? Cas des étudiants de l’université IBN ZOHR au Maroc 181
OLYMPIA TSAKNAKI ET FREIDERIKOS VALETOPOULOS, La réalisation de schwa dans un corpus de discours non spontané en français: une recherche chez les apprenants hellénophones 191
CHRISTINE MARTINEZ, L’influence de l’évaluation afin d’améliorer la prise de parole (en FLE), ou L’évaluation peut-elle être motivante dans la prise de parole? 202
PAUL ARON, Les grammairiens métronomes, ou comment retenir aisément les règles de la langue française 212
Le FLE dans une optique interdisciplinaire, plurilingue
et pluriculturelle 223
DOROTA PUDO, Le rôle des sois possibles dans l’apprentissage d’une L3 225
NATALIA SAKELLARI, L’évaluation de la compétence plurilingue et pluriculturelle dans l’enseignement/apprentissage du Français Langue Étrangère (FLE) 233
ANNE-SOPHIE MOREL, Récits de migration et enseignement/apprentissage du Français Langue Étrangère (FLE) 242
JACKY VERRIER, Approche didactique du rapport à l’interculturalité en Français Langue Étrangère (FLE) en milieu universitaire 250
FRANÇOISE COLLINET, Philologie, néo-rhétorique et éducation 258
Szczegóły ebooka Au croisement des cultures, des discours et des langues. Cent ans d’études romanes a l’Université de Varsovie (1919–2019). T...
- Wydawca:
- Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
- Rok wydania:
- 2021
- Typ publikacji:
- Ebook
- Język:
- francuski
- Format:
- pdf,epub,mobi
- ISBN:
- 978-83-235-5302-1
- ISBN wersji papierowej:
- 978-83-235-5294-9
- Wydanie:
- 1
- Redakcja:
- Małgorzata Izert,Monika Kostro,Jolanta Sujecka-Zając,Krystyna Szymankiewicz
- EAN:
- 9788323553021
- Miejsce wydania:
- Warszawa
- Liczba Stron:
- 267
Recenzje ebooka Au croisement des cultures, des discours et des langues. Cent ans d’études romanes a l’Université de Varsovie (1919–2019). T...
-
Reviews (0)
Na jakich urządzeniach mogę czytać ebooki?
Na czytnikach Kindle, PocketBook, Kobo i innych
Na komputerach stacjonarnych i laptopach
Na telefonach z systemem ANDROID lub iOS
Na wszystkich urządzeniach obsługujących format plików PDF, Mobi, EPub
- Za darmo
0,00 zł
@CUSTOMER_NAME@
@COMMENT_TITLE@
@COMMENT_COMMENT@